Romeo and Juliet
Act II, Scene 2

[previous scene] [Romeo and Juliet page] [next scene]



You can listen to some
music as you read.
Click on the icon above.
(You can also shut if off,
if you find it annoying.)

Shakespeare
for Scholars:
Shakespeare
for Everyone Else:

Capulet's Orchard

Enter ROMEO

ROMEO
He jests at scars that never felt a wound.

The action continues, immediately, on the other side of the orchard wall. In the Capulet’s backyard, Romeo was listening to the entire conversation between his two friends. Romeo heard everything that Mercutio and Benvolio said.

Romeo explains (to no one in particular, as usual), that he is not at all bothered, since Mercutio’s jesting was at “scars that never felt a wound” (line 1). Then, he turns to Juliet’s window.

JULIET appears above at a window

ROMEO
But, soft! what light through yonder window breaks?
It is the east, and Juliet is the sun.
Arise, fair sun, and kill the envious moon,
Who is already sick and pale with grief,
That thou her maid art far more fair than she:
Be not her maid, since she is envious;
Her vestal livery is but sick and green
And none but fools do wear it; cast it off.
It is my lady, O, it is my love!
O, that she knew she were!
She speaks yet she says nothing: what of that?
Her eye discourses; I will answer it.

Romeo sees a light. Then, he sees a figure in front of that light, which forms a sort of a partial eclipse- of-the-artificial variety. The figure, of course, is Juliet. She is at her own window.

ROMEO

I am too bold, 'tis not to me she speaks:
Two of the fairest stars in all the heaven,
Having some business, do entreat her eyes
To twinkle in their spheres till they return.
What if her eyes were there, they in her head?
The brightness of her cheek would shame those stars,
As daylight doth a lamp; her eyes in heaven
Would through the airy region stream so bright
That birds would sing and think it were not night.
See, how she leans her cheek upon her hand!
O, that I were a glove upon that hand,
That I might touch that cheek!

Romeo decides to continue to watch her, and to listen. He is hiding somewhere in the orchard. Once, this action was looked upon as "quaint," and even "romantic." Today, this procedure is known as stalking. This scene has traditionally been called the "balcony scene," and in most productions, Juliet’s window is accompanied by some sort of structure which allows her to climb out, and view the night’s stars.

JULIET
Ay me!

ROMEO
She speaks:
O, speak again, bright angel! for thou art
As glorious to this night, being o'er my head
As is a winged messenger of heaven
Unto the white-upturned wondering eyes
Of mortals that fall back to gaze on him
When he bestrides the lazy-pacing clouds
And sails upon the bosom of the air.

"Aye, Me!" says Juliet. Or, maybe it is "I, me." She may be sighing. She may be conjugating her pronouns. Who can tell? Who cares? Juliet begins to talk to herself. Only, this time, it is not a soliloquy. How can we tell? Romeo hears every word she says.

JULIET
O Romeo, Romeo! wherefore art thou Romeo?
Deny thy father and refuse thy name;
Or, if thou wilt not, be but sworn my love,
And I'll no longer be a Capulet.

ROMEO
[Aside]

Shall I hear more, or shall I speak at this?

In the most famous lines in the entire play, Juliet recites the now-familiar “Oh, Romeo, Romeo! Wherefore art thou Romeo?” (line 35).

Romeo knows it is always rude to interrupt. Besides, she may just reveal the location of her hidden bank accounts.

JULIET
'Tis but thy name that is my enemy;
Thou art thyself, though not a Montague.
What's Montague? it is nor hand, nor foot,
Nor arm, nor face, nor any other part
Belonging to a man. O, be some other name!
What's in a name? that which we call a rose
By any other name would smell as sweet;
So Romeo would, were he not Romeo call'd,
Retain that dear perfection which he owes
Without that title. Romeo, doff thy name,
And for that name which is no part of thee
Take all myself.
Romeo listens for a minute more, as she notes that “A rose by any other name would smell as sweet” (lines 45-46). (Famous lines department: this means that a “rose” will always have the same smell, even if we all took a vote and decided to call it something else from here on out — perhaps a “skunk”?)
ROMEO
I take thee at thy word:
Call me but love, and I'll be new baptized;
Henceforth I never will be Romeo.

JULIET
What man art thou that thus bescreen'd in night
So stumblest on my counsel?

ROMEO
By a name
I know not how to tell thee who I am:
My name, dear saint, is hateful to myself,
Because it is an enemy to thee;
Had I it written, I would tear the word.


Finally, Romeo can contain himself no longer. He bursts from his hiding place, and reveals himself.

At first, Juliet cannot see him, and wonders who this nut is, running around in her backyard. (The audience wonders if the Elizabethans had laws regarding Peeping Toms, and such.)

JULIET
My ears have not yet drunk a hundred words
Of that tongue's utterance, yet I know the sound:
Art thou not Romeo and a Montague?

ROMEO
Neither, fair saint, if either thee dislike.

Finally, Romeo’s voice confirms her suspicions, and Juliet admits that she is just a little bit drunk. Tsk, tsk...
JULIET
How camest thou hither, tell me, and wherefore?
The orchard walls are high and hard to climb,
And the place death, considering who thou art,
If any of my kinsmen find thee here.
Next Juliet asks him how exactly he got into her backyard.

ROMEO
With love's light wings did I o'er-perch these walls;
For stony limits cannot hold love out,
And what love can do that dares love attempt;
Therefore thy kinsmen are no let to me.

JULIET
If they do see thee, they will murder thee.

ROMEO
Alack, there lies more peril in thine eye
Than twenty of their swords: look thou but sweet,
And I am proof against their enmity.

JULIET
I would not for the world they saw thee here.

ROMEO
I have night's cloak to hide me from their sight;
And but thou love me, let them find me here:
My life were better ended by their hate,
Than death prorogued, wanting of thy love.

JULIET
By whose direction found'st thou out this place?

ROMEO
By love, who first did prompt me to inquire;
He lent me counsel and I lent him eyes.
I am no pilot; yet, wert thou as far
As that vast shore wash'd with the farthest sea,
I would adventure for such merchandise.


Romeo brags of his athletic abilities, claiming that he leaped over the orchard walls, and that he is not even afraid of being caught by her "kinsmen."

One hopes she is not taken in by that line but then, of course, the girl is only thirteen...

JULIET
Thou know'st the mask of night is on my face,
Else would a maiden blush bepaint my cheek
For that which thou hast heard me speak to-night
Fain would I dwell on form, fain, fain deny
What I have spoke: but farewell compliment!

Juliet apologizes for the "mask of night" which is on her cheek. She worries if this mudpack will put a damper on Romeo's passions. She also says she would be blushing, but no one could see it through that thick makeup. Do you believe her?
JULIET
Dost thou love me? I know thou wilt say 'Ay,'
And I will take thy word: yet if thou swear'st,
Thou mayst prove false; at lovers' perjuries
Then say, Jove laughs. O gentle Romeo,
If thou dost love, pronounce it faithfully:
Or if thou think'st I am too quickly won,
I'll frown and be perverse an say thee nay,
So thou wilt woo; but else, not for the world.
In truth, fair Montague, I am too fond,
And therefore thou mayst think my 'havior light:
But trust me, gentleman, I'll prove more true
Than those that have more cunning to be strange.
I should have been more strange, I must confess,
But that thou overheard'st, ere I was ware,
My true love's passion: therefore pardon me,
And not impute this yielding to light love,
Which the dark night hath so discovered.
Juliet asks Romeo to "swear" his love. She wants to know exactly how he feels about her. Perhaps she knows Romeo’s history of falling in love, and then suddenly abandoning one girl for another.

ROMEO
Lady, by yonder blessed moon I swear
That tips with silver all these fruit-tree tops--

JULIET
O, swear not by the moon, the inconstant moon,
That monthly changes in her circled orb,
Lest that thy love prove likewise variable.

ROMEO
What shall I swear by?

JULIET
Do not swear at all;
Or, if thou wilt, swear by thy gracious self,
Which is the god of my idolatry,
And I'll believe thee.

ROMEO
If my heart's dear love--

Romeo tries to “swear” his love, and Juliet keeps interrupting (a practice she may have learned from her Nurse). She does not allow him to swear his love.

JULIET
Well, do not swear: although I joy in thee,
I have no joy of this contract to-night:
It is too rash, too unadvised, too sudden;
Too like the lightning, which doth cease to be
Ere one can say 'It lightens.' Sweet, good night!
This bud of love, by summer's ripening breath,
May prove a beauteous flower when next we meet.
Good night, good night! as sweet repose and rest
Come to thy heart as that within my breast!

ROMEO

As a matter of fact, she seems to be getting nervous, and thinks that this relationship may be “too rash, too ill-advised, too sudden” (line 125). With that, she decides to leave. It would appear that Romeo has blown it.
O, wilt thou leave me so unsatisfied?

JULIET

No comment is necessary.
What satisfaction canst thou have to-night?

ROMEO

Typical female...

The exchange of thy love's faithful vow for mine.

JULIET
I gave thee mine before thou didst request it:
And yet I would it were to give again.

ROMEO
Wouldst thou withdraw it? for what purpose, love?

JULIET
But to be frank, and give it thee again.
And yet I wish but for the thing I have:
My bounty is as boundless as the sea,
My love as deep; the more I give to thee,
The more I have, for both are infinite.

Nice recovery,
Romeo!

Nurse calls within.

I hear some noise within; dear love, adieu!
Anon, good nurse! Sweet Montague, be true.
Stay but a little, I will come again.

Juliet exits, above.

ROMEO
O blessed, blessed night! I am afeard.
Being in night, all this is but a dream,
Too flattering-sweet to be substantial.

Just then, the Nurse calls, from within the girl’s house. So far, this seems to be the one thing the Nurse excels at... interrupting important scenes. Juliet quickly goes back inside.
Romeo worries that this all might just be a dream (line 148). A nice dream? A nightmare? He never actually says.
Re-enter JULIET, above

JULIET
Three words, dear Romeo, and good night indeed.
If that thy bent of love be honourable,
Thy purpose marriage, send me word to-morrow,
By one that I'll procure to come to thee,
Where and what time thou wilt perform the rite;
And all my fortunes at thy foot I'll lay
And follow thee my lord throughout the world.

Nurse
[Within]

Madam!

JULIET
I come, anon.--But if thou mean'st not well,
I do beseech thee--

Suddenly, Juliet reappears.

Then, in a moment which should make any parent nervous, Juliet suddenly proposes marriage. That’s right. She tells him that if his “purpose is marriage,” then she is ready. Just “send me word tomorrow,” she says, “Where and what time thou wilt perform the rite; And all my fortunes at thy foot I ‘ll lay” (lines 152 - 155). This girl is fast.

Nurse
[Within]

Madam!

JULIET
By and by, I come:--
To cease thy suit, and leave me to my grief:
To-morrow will I send.

ROMEO
So thrive my soul--

JULIET
A thousand times good night!
Exit, above

Oh-oh... that damn Nurse is calling again. Perhaps someone should introduce her to some nice man... Juliet says she will "send" for Romeo tomorrow -- so they can be married.

In line 165, Juliet says “A thousand times goodnight.” Indeed, by the end of the scene, it may actually seem as if they are approaching that number. Romeo and Juliet just do not seem to be able to say a simple “goodnight” to one another.

ROMEO
A thousand times the worse, to want thy light.
Love goes toward love, as schoolboys from
their books,
But love from love, toward school with heavy looks.

Romeo may not know much about "love," but he sure does understand schoolboys.
Retiring.

Re-enter JULIET, above

JULIET
Hist! Romeo, hist! O, for a falconer's voice,
To lure this tassel-gentle back again!
Bondage is hoarse, and may not speak aloud;
Else would I tear the cave where Echo lies,
And make her airy tongue more hoarse than mine,
With repetition of my Romeo's name.

ROMEO
It is my soul that calls upon my name:
How silver-sweet sound lovers' tongues by night,
Like softest music to attending ears!

The poetry is suddenly much stronger in this section, which is a little like saying that things are suddenly much deeper.

Juliet wishes she had the voice of a falconer, since they were known to be able to call their birds from miles away.

JULIET
Romeo!

ROMEO
My dear?

JULIET
At what o'clock to-morrow
Shall I send to thee?

ROMEO
At the hour of nine.

JULIET
I will not fail: 'tis twenty years till then.
I have forgot why I did call thee back.

ROMEO
Let me stand here till thou remember it.

JULIET
I shall forget, to have thee still stand there,
Remembering how I love thy company.

ROMEO
And I'll still stay, to have thee still forget,
Forgetting any other home but this.

Juliet asks what time she should "send for" Romeo. He responds "Nine o'clock." However, never says if that is a.m., or p.m.
JULIET
'Tis almost morning; I would have thee gone:
And yet no further than a wanton's bird;
Who lets it hop a little from her hand,
Like a poor prisoner in his twisted gyves,
And with a silk thread plucks it back again,
So loving-jealous of his liberty.

ROMEO
I would I were thy bird.

This little metaphor may win the award as the drippiest in the entire play. Juliet wishes she had Romeo tied with a little piece of string. Then, when ever she wished, she could simply "yank" him back to her side.
JULIET
Sweet, so would I:
Yet I should kill thee with much cherishing.
Good night, good night! parting is such
sweet sorrow,
That I shall say good night till it be morrow.

Exit Juliet, above.

ROMEO
Sleep dwell upon thine eyes, peace in thy breast!
Would I were sleep and peace, so sweet to rest!
Hence will I to my ghostly father's cell,
His help to crave, and my dear hap to tell.

Exit

It is also in this memorable scene that Juliet says “Parting is such sweet sorrow, that I shall say goodnight, till it be morrow” (lines 200-201).

Finally, they do part, and the audience sighs in bliss. Or, perhaps, relief.


The summaries provided
herein are protected by copyright.

© 1997 by Bruce Spielbauer
All Rights Reserved.

Do not reproduce without
permission of the author.


[previous scene] [Romeo and Juliet page] [next scene]